NPC Worldwide Natural Contest Rules

※本ルールは予告なく変更される場合がございます。ご質問がございましたら、こちらまで直接お問い合わせください。tblinn@ifbbpro.com

Updated September 25, 2024

General Rules 一般規則

Rule 1: The following countries have a regional requirement:Belgium, Canada, France, Hong Kong, Hungary, Malaysia, New Zealand, Portugal, South Korea, Spain, Taiwan, United Kingdom, Japan
ルール 1: 次の国ではその国内で開催されるリージョナル大会への出場が必須です。ベルギー、カナダ、フランス、香港、ハンガリー、マレーシア、ニュージーランド、ポルトガル、韓国、スペイン、台湾、英国、日本

Rule 2: Athletes who reside (live) in a country that has a regional requirement must compete in a natural regional in their country of residence before they can compete in a natural pro qualifier anywhere in the world.
ルール 2:リージョナル要件がある国に居住 (在留資格取得) している選手は、世界中のどのナチュラルプロクオリファイに出場する場合でも、その前に居住国のナチュラルリージョナルに出場する必要があります。

Rule 3: Athletes may not qualify for a natural pro qualifier by competing in an open regional.
ルール 3:ナチュラルプロクオリファイへの出場資格はナチュラルリージョナルに出場すること。

Rule 4: Athletes may not qualify for an open pro qualifier by competing in a natural regional.
ルール 4:ナチュラルリージョナル大会に出場しても、オープンプロクオリファイへの出場資格を得ることはできません。

Rule 5: Notwithstanding Rule 2, if a country has a regional requirement but does not hold a natural regional before a scheduled natural pro qualifier anywhere in the world, athletes may compete in a natural pro qualifier only if the natural pro qualifier is held before the first natural regional in the athlete’s country of residence. When the first natural regional is held in the athlete’s country of residence, athletes residing in that country may not compete in any other natural pro qualifier without first meeting the regional requirement.
ルール 5: ルール2 に関わらず、リージョナル大会が必須でも、ナチュラルプロクオリファイの前までに居住の国にてナチュラルリージョナル大会が開催されない場合は、リージョナル大会に出場していなくても、ナチュラルプロクオリファイに出場することができます。選手の居住国で第一回目のナチュラルリージョナル大会が開催される場合は、必ず居住国でのナチュラルリージョナル大会に出場しない限り、ナチュラルプロクオリファイに出場することはできません。

Rule 6: Athletes who reside in countries that do not have a regional requirement may compete in any natural pro qualifier anywhere in the world.
ルール 6: リージョナル大会が必須ではない国に居住する選手は、世界中のどのナチュラルプロクオリファイにも出場することができます。

Technical Rules 技術的なルール

Rule 7: Testing will include anabolic agents as well as diuretics and masking agents.
ルール 7: 検査は蛋白同化薬、利尿薬、隠蔽薬を対象に実施致します。

Rule 8: The following minimum number of tests will be conducted:

  • natural regional: overall winner in each open division
  • natural pro qualifier: top 2 in each open division overall

If a division has less than five competitors, the winner will be tested.
ルール 8: 次の最小数の検査が実施されます。

  • ナチュラルリージョナル: 各オープン部門のオーバーオール優勝者
  • ナチュラルプロクオリファイ:各オープン部門のオーバーオール上位2名

オープン部門の参加者が 5 人未満の場合は、優勝者が検査されます。

Rule 9: At a natural regional, the head judge has authority to test the second-place competitor in an open division overall.
ルール 9: ナチュラルリージョナル大会では、ヘッドジャッジはオープン部門のオーバーオールで 2 位の選手を検査対象とする権限を有します。

Rule 10: As the testing authority, the contest organizer may conduct more than the required minimum number of tests provided:

  • The total number of tests to be conducted in each division is clearly indicated on the competitor entry form, and
  • NPC Worldwide is given prior notice of the number of tests in each division that exceed the required minimum.

ルール 10: コンテスト主催者は、以下の条件を満たせば、必要な最小数を超える検査を実施することができます。

  • 各部門で実施される検査の総数が選手のエントリーフォームに明記されており、
  • NPC Worldwide には、各部門の必要最小限を超える検査数が事前に通知されている。

Rule 11: The testing agency must be pre-approved by NPC Worldwide.
ルール 11: 検査機関は NPC Worldwide の事前承認を受けなければなりません。

Rule 12: All individuals involved in maintaining the chain of custody, to include collection, documentation, and transportation of samples to the testing agency, must be completely independent from the contest organizer.
ルール 12: 検査サンプルの収集、文書化、検査機関への輸送など、保管過程の管理に関わるすべての人は、コンテスト主催者から完全に独立していなければなりません。

Rule 13: Polygraph testing may be used only if there is no licensed laboratory in the country in which the contest is being held. Polygraph testing requires NPC Worldwide’s prior approval.
ルール 13: ポリグラフ検査は、コンテストが開催される国に認可された研究所がない場合にのみ使用できます。ポリグラフ検査にはNPC Worldwideの事前承認が必要です。

Rule 14: Test results are considered confidential. The contest organizer must provide NPC Worldwide with a copy of the test results no later than three weeks after the contest.
ルール 14: テスト結果は機密となります。いかなる場合においても、テスト結果についてはお答えいたしかねます。コンテスト主催者はコンテスト後 3 週間以内にテスト結果のコピーをNPC Worldwide に提供する必要があります。

Rule 15: The contest organizer is responsible for results management.
ルール 15: コンテスト主催者は結果管理の責任を負います。

Penalties 罰則

Rule 16: The penalties for a positive test result are as follows:

  • First offence: one-year suspension
  • Second offence: two-year suspension
  • Third offence: lifetime suspension

The suspension is from all NPC and NPC Worldwide contests.
ルール 16: 検査結果が陽性だった場合の罰則は次のとおりです。

  • 1回目の違反:1年間の出場停止
  • 2回目の違反:2年間の出場停止
  • 3回目の違反:無期限出場停止

この出場停止は、全てのNPC及びNPC Worldwideコンテストが対象です。

Rule 17: Positive test results will be recorded as follows:

  • If a regional, the competitor will be marked “DQ”. The second-place competitor will not be awarded first place unless this competitor was tested and returned a negative test result.
  • If a pro qualifier, the competitor will be marked “DQ”. The second-place competitor will be awarded first place provided this competitor’s test result is negative.

ルール 17: 陽性の検査結果は次のように記録されます。

  • リージョナル大会の場合、選手には「DQ」とマークされます。2 位の選手は、検査を受けて陰性の検査結果が返されない限り、1 位として表彰されません。
  • プロクオリファイの場合、選手には「DQ」のマークが付きます。 2 位の選手は、検査結果が陰性であれば1 位が与えられます。

Pro Card Rules プロカードのルール

Rule 18: Athletes who earn an IFBB PRO card at a natural pro qualifier may not compete in an IFBB PRO contest until the test results are received by the testing authority and reported to NPC Worldwide.
ルール 18: ナチュラルプロクオリファイで IFBB PROカードを獲得した選手は、検査結果が検査機関に受領され、NPC Worldwideに報告されるまで、IFBB PRO コンテストに出場することはできません。